【招聘】华强方特英语翻译(有CATTI优先)
深圳华强方特文化科技集团是国内知名的大型文化科技集团,2010-2016年连续七届获评“中国文化企业三十强”以及中宣部“全国文化体制改革工作先进单位”、文化部“十大最具影响力国家文化产业示范基地”、“国家文化出口重点企业”、“世界知识产权版权金奖”、“CPCC十大中国著作权人”广东省十大创新企业”等殊荣。
笔译方面:(主要工作)1.影视翻译:动画片剧集和电影的台词,梗概,宣传材料等文档的中英互译。英文台词听写。2.公园文档翻译:公园标识标牌的翻译,公园商店和食品名称翻译,公园技术文档的翻译。3.公司介绍,新闻稿件,展会相关文档等内容的中英翻译。4.公司内部各类其他中英翻译任务。
1.业务能力:具有一定的中英口译、笔译业务基础。2.相关资质:- 英语专业:须持英语专业8级证书。- 影视相关专业或其他非英语专业:大学英语6级成绩需要优秀。- 优先考虑有翻译工作经验和已通过全国翻译专业资格(水平)考试(口/笔译二、)的人员。3.语言能力:英语口语流利;良好的英文和中文写作能力。4.性格:细心,真诚,踏实。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
- 标签:影视翻译英文
- 编辑:郭瑪莉
- 相关文章
-
【招聘】华强方特英语翻译(有CATTI优先)
深圳华强方特文化科技集团是国内知名的大型文化科技集团,2010-2016年连续七届获评“中国文化企业三十强”以及中宣部“全国文…
- 《战狼2》金句英文翻译!电影看得爽英语也要学得会!
- 解析电影英文名 《悬崖之上》翻译获周黎明好评
- 在家翻译兼职的好去处—电影电视剧翻译工作室年赚
- 郑晓龙谈美版《甄嬛传》:翻译不需斤斤计较
- 《悲情城市》(A City of Sadness)影评(中英双语)
- 2017高级影视翻译研讨会上海举行
- 开源证券旗下基金投资影视 首次触“电”收益不菲
- 英皇片单解密:梁朝伟刘德华对战葛优王俊凯碰撞张学友出山!
- 开源传媒方光照:《八佰》点映优秀、《姜子牙》定档 电影板块底部修复第二阶段或进一
- 英皇电影2022年片单公布 《金手指》梁朝伟刘德华再度合作
TAGS标签更多>>
网站热点更多>>
热网推荐更多>>